《罗摩衍那·全七篇》第二篇 阿逾陀篇 第四十六章

《罗摩衍那·全七篇》第二篇 阿逾陀篇 第四十六章

|“沃唐卡”官网全站导航|

|十二生肖守护小唐卡|——|最新唐卡价格行情走势|——|收藏级唐卡推荐|

|佛像总集·佛像绘制参考|←此处图册可供参考学习

|古代唐卡图册|←古代唐卡藏品复制定制可参考这里

|唐卡寄卖|←画师唐卡直卖的唐卡可参考这里

沃唐卡官方告知:由于一些唐卡画师的手机像素偏低,有的唐卡实拍图未必能清晰表达出整幅唐卡的效果,需要了解详情的朋友可联系沃唐卡,告知唐卡编号即可了解该唐卡的细节及相关介绍。

“沃唐卡”官方唐卡评估等级:入门级–精品级–珍藏级–收藏级–艺术级

|已结缘·可参考定制|←此处唐卡可参考后定制

|待结缘·可恭请唐卡|←此处唐卡可恭请结缘

|藏密真言·心咒密咒|←此处目录可参考定制

|藏密坛城·曼茶罗|←此处目录可参考定制

|唐卡嘎乌盒·吊坠小唐卡|←此处目录可参考定制

沃唐卡24小时短信咨询热线:13661344269(提供“沃唐卡”唐卡编号可通过短信询价)

沃唐卡微信(wechat)咨询号:MasterQiRu(收藏级与艺术级唐卡设计定制)

第四十六章

暗夜消逝天达旦,

宽胸膛光辉罗摩,

对着有吉祥相的

罗什曼那把话说:(2.46.1)

“是出太阳的时候了,

暗夜早已度过;

那纯黑色的小鸟,

鸽鸪正在放声唱歌。(2.46.2)

孔雀在林子里叫唤,

嘹亮的鸣声到处飘扬。

亲爱的!让我们渡过恒河,

河中流水迅速奔向海洋。”(2.46.3)

友爱的罗什曼那,

听罗摩把话说完,

对俱诃和御者致敬,

站在他哥哥面前。(2.46.4)

罗摩兄弟两个弓箭手,

把箭壶在身上紧缚,

每人带上一把刀子,

带着悉多走向恒河。(2.46.5)

那御者双手合十,

走向知法的罗摩,

他彬彬有礼地说道:

“我能为你做些什么?”(2.46.6)

“你转回去!”他说道,

“因为我们现在要舍掉

一直到现在坐的车子,

走向大森林,靠着双脚。”(2.46.7)

那一个痛苦的御者,

看到自己被打发走;

对那虎般的罗摩,

苏曼多罗开了口:(2.46.8)

“在世界上没有任何人

同意这一件事情:

你带着兄弟和妻子,

像下等人一样住在林中。(2.46.9)

我觉得,你修梵行学习吠陀,

你忠诚鲠直,待人宽和,

灾难却竟降临到你的身上,

这决不是你报应应得。(2.46.10)

罗摩!你带着悉多和兄弟,

到这荒山野林里住。

英雄呀!你将会有能力

把三个世界统统征服。(2.46.11)

罗摩呀!我们为你所伤,

我们都上了你的当,

我们将把痛苦来忍受,

让坏人吉迦伊骑在头上。”(2.46.12)

苏曼多罗这个御者,

对非常聪明的人倾诉,

看到罗摩就要远行,

他忧愁得长久痛哭。(2.46.13)

在眼泪消失了以后,

忠诚的御者漱了嘴;

罗摩用甜蜜的声音,

对他一遍一遍训诲:(2.46.14)

“在甘蔗王族里我看不到

可以同你相比的亲人,

务必请你努力做到,

不让十车王为我伤心。(2.46.15)

大地之主年纪老了,

忧愁使得他失神落魄;

爱情的负担压着他,

因此我才对你这样说。(2.46.16)

不管那高贵尊严的国王,

为了让她放心,说了些什么,

只要对吉迦伊能表示好感,

他都可以毫不迟疑地去做。(2.46.17)

帝王之所以统治国家,

就是想达到这个目的:

他们想做什么事情,

决不能够住手迟疑。(2.46.18)

怎样能让我们的大王

身体强壮,享受安乐,

不为那忧愁所折磨,

苏曼多罗!你就这样做。(2.46.19)

高贵的国王年纪老了,

空前地悲伤,宁静澹泊;

你要代替我向他敬礼,

并把我的话对他来说:(2.46.20)

‘我们离开了阿逾陀,

我们将到森林中去住;

我自己一点也不难过,

罗什曼那和悉多也不。(2.46.21)

在一十四个春秋,

一个个过去以后,

很快你就会看到,

我们三个转回头。’(2.46.22)

苏曼多罗呀!你就这样

对国王和我母亲把话来说;

也要对其他所有的皇后,

连同吉迦伊反复地说。(2.46.23)

你要用悉多和我的话,

也要用罗什曼那的话,

向㤭萨厘雅的双脚敬礼,

问候她安乐长寿无涯。(2.46.24)

你要对大王说道:

‘赶快把婆罗多召回!

婆罗多来到以后,

就让他登上王位。(2.46.25)

你要拥抱婆罗多,

让他灌顶成为太子。

你不要再为我们

忧愁哀伤不止。’(2.46.26)

你要告诉婆罗多:

‘你怎样对待国君,

就怎样一视同仁,

对待其他的母亲。(2.46.27)

对吉迦伊和须弥多罗,

对她们怎样一视同仁;

你就怎样去特别注意

对待㤭萨厘雅我母亲。’”(2.46.28)

苏曼多罗被罗摩劝走,

他痛苦得无以复加;

听完了这些话以后,

一往情深地对他说话:(2.46.29)

“我说话不转弯抹角,

不腼腆,出于对你的爱;

我想:‘我是忠于你的’,

请对我的话多加担待。(2.46.30)

我怎么能够没有你

孤身一人向城里回转?

亲爱的!全城都悲痛,

像是丢掉自己儿子一般。(2.46.31)

人们曾经看到过,

我的车上有罗摩;

车上罗摩不见了,

全城都悲痛难过。(2.46.32)

看到我的车子空着,

上面只有御者一个人,

全城都将会痛苦悲伤,

好像失掉英雄的大军。(2.46.33)

你虽然住在远处,

精神上却像在眼前;

今天老百姓怀念你,

他们都是食不下咽。(2.46.34)

城里人由于你被流放,

扬起了痛苦的哀鸣;

看到只有我坐在车上,

他们将百倍地伤情。(2.46.35)

我难道能对皇后说:

‘你的那个儿子被我

送到了舅舅的家中,

你可千万不要难过?’(2.46.36)

即使我不去说

像这样的谎话,

我又怎么能够说

不愉快的真话?(2.46.37)

只要你亲属的车辆,

还都归我来掌握,

车子上没有了你,

那些骏马怎么肯拖?(2.46.38)

我这样把你来恳求,

如果你仍然拒绝,

在你拒绝的那一刹那,

我就连人带车都跳火。(2.46.39)

罗摩呀!在树林子里,

有什么东西阻碍苦行;

我将用我的这辆车

把它们一一都肃清。(2.46.40)

由于你的缘故,

我赶车觉得幸福;

同样也是为了你,

我林居也觉得舒服。(2.46.41)

请加恩于我,我愿意

跟着你进入森林,

我怀着深情愿意听你说:

‘好吧!你是我最亲近的人!’(2.46.42)

我住在大森林里,

要用头顶对你敬礼;

阿逾陀或者天堂,

我统统都要丢弃。(2.46.43)

如果不同你在一起,

我不能作为一个坏人,

把我们大王的首都

那阿逾陀城来进。(2.46.44)

英雄呀!如果这些马匹,

也跟着住在森林中,

它们就会由于服侍你

得到那最好的转生。(2.46.45)

在林居结束之日,

我的愿望就是,

把你重新送回城里,

赶着我这辆车子。(2.46.46)

同你一起在林中,

那一十四个春秋,

转瞬之间就过去,

否则就像一百个年头。(2.46.47)

你这爱护奴仆的人呀!

我走主人儿子走的路;

我是你忠诚的奴仆,

请不要把我丢弃不顾。”(2.46.48)

他这可怜的人用各种方式,

一而再再而三地请求罗摩;

罗摩一向是怜惜奴仆,

他就对苏曼多罗把话说:(2.46.49)

“热爱主人的人!我知道,

你对我无比地依恋爱惜;

现在就请你听一听理由,

我为什么把你送回城里。(2.46.50)

你一回到城里去,

我那年轻的母亲,

吉迦伊就会相信:

‘罗摩真进了森林。’(2.46.51)

这位皇后会高兴,

我到森林里去住,

不会怀疑虔诚国王:

‘他说的话不算数。’(2.46.52)

我的第一个想法就是,

让我那个年轻的母亲,

享受她儿子的兴盛的王国,

这王国有婆罗多来坐镇。(2.46.53)

为了让我和国王高兴,

请你赶着车子回城;

交给你的任务就是

把刚才说的那些事说清。”(2.46.54)

这样对御者说了话,

又对他再三地解释。

回头又对俱诃说话,

这些话有力而又合适:

“梳上辫子,我要走了,

请给我点尼拘卢陀树汁!”(2.46.55)

于是俱诃迅速地

拿给了王子树汁。

罗摩给罗什曼那

和自己梳上辫子。(2.46.56)

他们俩穿上树皮衣,

头顶上梳上了辫子;

罗摩、罗什曼那兄弟俩,

看上去同仙人相似。(2.46.57)

罗摩带着罗什曼那,

走上了林栖的道路;

他遵守自己的誓言,

对朋友俱诃再三嘱咐:(2.46.58)

“要精勤对待军队和财富,

对待堡垒和人民也要精勤。

俱诃呀!一般人都认为,

一个王国最难以保存。”(2.46.59)

于是甘蔗王族的后裔,

辞别了他的朋友俱诃,

跨大步走在最前面,

带着罗什曼那和悉多。(2.46.60)

这个甘蔗王族的后裔,

看到了河岸边有一只船;

急于渡过水流湍急的恒河,

他于是就对罗什曼那开了言:(2.46.61)

“虎般的人呀!你慢慢地

登上停在这里的这只船;

然后立刻就把那聪明的

悉多往那只船上扶搀。”(2.46.62)

他听了哥哥的命令,

他对一切都完全顺从;

他自己先登上船去,

然后搀扶悉多往上登。(2.46.63)

接着罗什曼那的哥哥,

这光辉的人也上了船。

那一位尼沙陀王俱诃,

把自己的亲属来催赶。(2.46.64)

罗摩辞别了苏曼多罗,

还有那带兵的俱诃,

然后他也走上船去,

催船夫们摇橹渡河。(2.46.65)

他们驾驶着这一只船,

有领航人站在前面,

上好的橹剧烈地摇动,

在水面上飞驶向前。(2.46.66)

来到了恒河的中流,

悉多这纯洁的女子,

把两只手合捧起来,

对着河水念念有词:(2.46.67)

“聪明睿智的大王

十车王的这个儿子,

恒河!愿你保佑他,

能够履行自己发的誓。(2.46.68)

整整齐齐一十四年,

他要在森林中度过,

带着他的兄弟和我,

然后才能回他的国。(2.46.69)

幸福的女神!有朝一日,

我平安地回到自己家中,

恒河!我将满怀喜悦

全心全意地给你上供。(2.46.70)

女神呀!你流分三派,

把梵天详细地搜检;

你是大海之王的老婆,

你出现在这个世间。(2.46.71)

那虎般的人恢复了王国,

再平安地回到城里,

女神呀!我将向你致敬;

美丽女神!我将赞颂你。(2.46.72)

为了讨你的欢心,

我将向婆罗门布施,

一百乘一千头牛,

还有上好衣服和饮食。”(2.46.73)

那无可指责的悉多,

这样对恒河喃喃不断。

这正直的女子很快地

就来到这条河的右岸。(2.46.74)

来到河岸以后,

人中英豪下了船,

同兄弟和悉多一起,

敌人制服者迈步向前。(2.46.75)

于是这长胳臂的英雄,

对须弥多罗的儿子开了言:

“罗什曼那!你走在前头,

悉多要跟在你的后面。(2.46.76)

我要走在最后面,

把你和悉多来保护;

今天悉多要经历辛苦,

在那大森林里住。”(2.46.77)

罗摩迅速地

走到恒河对岸;

那苏曼多罗

对他看了又看。

因为距离太远,

他的眼光模糊。

他泪流满面,

心里非常痛苦。(2.46.78)

他们俩杀死了

一共四条鹿;

野猪、白足鹿,

梅花鹿、大噜噜。

他们俩忍着饥饿,

携带着这些祭物;

时机正恰当适宜,

迅速走进林深处。(2.46.79)

《罗摩衍那(二)·阿逾陀篇》第四十六章终

|沃唐卡古唐卡视频讲解目录|←唐卡视频讲解目录查询点这

|各类经文咒文及书籍索引|←经文咒文书籍查询点这

|唐卡文献资料索引|←唐卡文献资料查询点这

|唐卡造型资料索引|←唐卡造型形象资料查询点这

|沃唐卡分仓索引|←根据“沃唐卡”前3位编码查询点这

|唐卡线稿图册|←唐卡定制的白描线稿可参考这里

|沃唐卡合作画师作品|←“沃唐卡”合作画师作品可参考这里

www.WoTangKa.com-沃唐卡·官网:沃唐卡的国内专业的唐卡数据信息平台,提供全面的唐卡资料信息检索服务及成熟完善的唐卡仓储供应链服务!

“沃唐卡”唐卡平台为朋友们提供:加盟“沃唐卡”唐卡艺术中心、唐卡画师签约直供、唐卡艺术品投资、加盟“沃唐卡”唐卡供应链等服务

沃唐卡24小时短信咨询热线:13661344269(仅接受短信咨询)

沃唐卡微信(wechat)咨询号:MasterQiRu

友情提醒:需要唐卡图做背景或头像的朋友可以关注“沃唐卡”的微信公众号[“沃唐卡”或“wotangka”],直接留言唐卡编码以及您接收邮件的电子邮箱地址,沃唐卡客服小沃会在48小时内发送邮件给您!

(1)
上一篇 2023-07-30 14:29
下一篇 2023-07-30 14:31

相关推荐

唐卡预定·唐卡定制·唐卡设计·唐卡艺术品投资可联系微信(wechat)号:MasterQiRu