沃唐卡官方告知:由于一些唐卡画师的手机像素偏低,有的唐卡实拍图未必能清晰表达出整幅唐卡的效果,需要订购和了解详情的朋友可联系沃唐卡,告知唐卡编号即可了解该唐卡的细节及相关介绍。
“沃唐卡”官方唐卡(中国唐卡)评估等级/品类标准:
【入门级/精品级--旅游纪念品】--【珍藏级--工艺美术品】--【收藏级与艺术级--收藏艺术品】
沃唐卡24小时短信咨询热线:13661344269(沃唐卡物流部客服与提供“沃唐卡”唐卡编号可通过短信询价)
沃唐卡微信(wechat)咨询号:MasterQiRu(请朋友们注明来意和需求·收藏级与艺术级唐卡设计定制)
沃唐卡官方咨询邮件地址:wotangka@qq.com(唐卡寄卖·合作咨询·相关学习咨询等)
梵文Bilva,参阅本译作第一篇注〔155〕。
梵文Arjuna,树名,参阅本译作第一篇注〔531〕。
梵文Kakubha,参阅本译作第一篇注〔222〕。
梵文Jambu。
梵文Campaka,参阅上面注〔109〕。
梵文Bali,参阅本译作1.28.3。
关于那护沙和耶夜底的故事,参阅本译作1.69.29—30。
梵文Bṛhaspati,参阅本译作2.22.4。
梵文uśira。
梵文Viśravas,仙人名,补罗私底耶之子,财神爷、罗波那、维毗沙那和鸠槃羯叻拿之父。参阅本译作1.19.17。
梵文Krauñca。
梵文Vañculaka。
梵文Kabandha,意思是没有脑袋的躯干,参阅本译作1.1.45,第一篇注〔53〕和3.65.15。
参阅本译作1.18.16。
梵文Sthūlaśiras。
梵文Danu,这里是阴性,指的是母亲。
梵文Danu,这里是阳性,指的是儿子。
六种手段是:一、和平;二、战争;三、军事远征;四、驻扎;五、在敌人中制造分裂;六、寻求庇护。
梵文Ṛṣyamūka,精校本注释说,应读为Ṛśyamūka,本译作1.3.15也应如此读。《圣彼得堡梵语大辞典》指出 Ṛṣya这个写法后出。
梵文Ṛkṣarajas。
以上这些树名,屡见于本译作,这里不再一一注明。
梵文plava,一种水鸟。
梵文kurara,鹗。
梵文rohita,一种鱼名。rohita,意思是“红”,这种鱼颜色可能是红的。
梵文vakratuṇḍa,意思是“有钩嘴的”。
梵文Mataṇga。
梵文Śabarī,参阅本译作1.1.46,第一篇注〔54〕。
梵文Pratyaksthalī。
梵文kīcaka。
梵文mataṇgasaras。
梵文puṃnāga。
梵文bakula。
梵文uddāla。
梵文bījapūra。
梵文karavīra。
梵文mālatī。
梵文kunda,白茉莉花。
梵文bhaṇḍīra。
梵文nicula。
参阅上面注〔110〕。
梵文atimuktaka。
